L’impact de l’intelligence artificielle sur l’emploi des traducteurs : entre déshumanisation et précarité

L’impact significatif de l’intelligence artificielle (IA) sur le métier de traducteur soulève des préoccupations croissantes face à la déshumanisation et à la précarité des conditions de travail. Alors que les outils technologiques offrent des possibilités d’accélération et d’optimisation du travail, ils tendent également à diminuer la valeur ajoutée humaine dans le processus de traduction. Les […]
Kyutai dévoile Hibiki, une innovation vocale qui transforme la traduction simultanée

Kyutai, un laboratoire de recherche en intelligence artificielle, a récemment lancé Hibiki, une technologie vocale révolutionnaire qui permet la traduction simultanée. Cette innovation, dont le nom signifie « écho » en japonais, est conçue pour traduire en temps réel tout en préservant la voix et le rythme naturel du locuteur. Hibiki offre ainsi une expérience plus fluide […]
Leur réclament une pause dans l’application de l’AI Act : 45 entreprises européennes se mobilisent pour une réflexion approfondie

Quarante-cinq entreprises européennes, allant de grands groupes comme Total et Carrefour à des start-ups telles que Mistral et Pigment, ont signé une lettre ouverte à la Commission européenne afin de demander une « pause » de deux ans dans l’application de l’AI Act. Face à un flou réglementaire croissant, ces acteurs de l’industrie technologique jugent […]